The Smile Has Left Your Eyes 1. Sezon 6. Bölüm
Did You Think It Was a Joke?
The Smile Has Left Your Eyes 1. Sezon 6. Bölüm Türkçe altyazılı orijinal dilinde yabancı dizi izle, The Smile Has Left Your Eyes 1. Sezon 6. Bölüm ücretsiz mobil dizi izle. The Smile Has Left Your Eyes 1. Sezon 6. Bölüm hakkında yorum yapabilirsiniz.
Ses Sorunu
×
Android Cihazlarda Ses Sorunu Çözümü
1Dizinin Konuşma sesleri gelmiyor sadece müzik sesleri geliyor ise, cızırtı vb. sorun yaşıyorsanız. Uygulama marketinden Firefox isimli uygulamayı indirip sitemize o uyguluma ile giriş yapın.
2 Son güncellemelerini almayan android cihazlarda codec ses problemi yaşanıyor özellikle bu sorunu yaşayanlar firefox uygulamasını indirip bu sorunu çözebilir.
3 Sık sık tarayıcı geçmişinizi, çerezlerinizi temizleyin.
Bölümü beğendiniz mi?
Beğendim
(71)
Beğenmedim
(9)
The Smile Has Left Your Eyes
The Smile Has Left Your Eyes
Dizinin Sayfasına Git
Sezonun Diğer Bölümleri
Yorumlar
13 Yorum
Yorum yazmak için giriş yapmanız gerekiyor. Üyelik tamamen ücretsiz.
Üye ol. Üyeliğin ile giriş yap.-
Spoiler içeren alan
ÇOKÇOKÇOKÇOK KÖTÜ OLDU BUNE OF VALLA BAK KIZIM JİNKANG MIDIR NEDİR VALLA ORADAN ÖYLECE KAÇARSAN BENİM İÇİN BİTMİŞTİR BUNDAN SONRA SADECE ADAMIN TARAFINDA OLURUM YEMİN EDERİM NASIL OLUR YAA OF UMARIM ADAM CİDDİ YARALANMAZ KESİN SONRA POLİS GELİR DE KADIN ÖYLECE DURMASIN YA YEMİN EDERİM OF. KADININ YAPABİLECEĞİ PEK BİR ŞEY YOK AMA KAÇMASIN. BUNDAN SONRA BÜTÜN BEDDUALARIJKRGGR78 3WJILŞAGJILESJWĞİgjero evt biraz saçmaladım ama çocuğa gerçekten acıdım. o son vuruş ne?ölümüne nokta koyar gibi. oğlum çok kötü lan.. ve bence başrol kadın başka birisi olsaydı daha iyi olurdu ya. pek uyuşmuyorlar da. neyse benim bir şikayetim var, zaten tüm bölümler yayımlanmış ama yinede söyliyim dedim. bazı kelimelerde yazım yanlışı var. e tabi olabilir insanlık hali de, korece kelimeler direkt geçiriyorsunuz; ahjussi yerine bayım beyim beyefendi vb. yazılabilir, unni yerine abla yazılabilir yani çünkü değişik oluyor. oppa kelimesine bişey diyemiycem çünkü belli bir türkçe karşılığı yok hem abi amacıyla hem de sevgi sözcüğü -aşım,bebeğim,sevgilim vb :D- amacıyla kullanılıyo. neyse şimdi gelip başınıza tdk olmiyim. olamam zaten de neyse diğer bölüm….
Yorumlar spoiler içerebilir, yine de görüntülemek ister misiniz ?
Spoiler içeren alan
Ama o son ne be, çok pis haşat ediyorlar çocuğu. Diğer kızda pisliğin teki, nasıl arkadaşım diye gördüğün insana bu şekilde muamele edersin, bir erkek için. Ve bu Moo-young, Jin-Kang’ın abisi ile konuşurken çok fazla imalı imalı alttan laf sokmalı konuşuyor. Sanki geçmişle ilgili bir şeyler biliyor ya da hatırlıyor.
35
1